Promjena imena Književnosti uživo!

Dragi prijatelji, sad kad smo već dogurali do ovolikog broja lajkova, kad imamo časopis i kada je web naveliko u pogonu, mijenjat ćemo ime. Ne radiklano, ali onako fejslifting da se nekako odvojimo od a) prve faze u kojoj smo se okupljali i b) da se razlikujemo od već postojećih manifestacija (shvatitie ovo ozbiljno, naime, to su stvari na koje se mora paziti kada postanete veći!).
Odlučili smo ime mijenjati tako da ostane riječ “književnost”, ali mislimo napraviti neki dodatak tome, pa umjesto “uživo”, dodati nešto tako da sintagma bude:
a) književnost danas
b) književnost sada
c) književnost (… iz ormara, na primjer?)
d) književnost… (po vašem odabiru).
Sintagma mora biti svima razumljiva, jednostavna, generička kao i ova  do sada i da se ne prekapa s nekim drugim događajem, časopisom, festivalom i slično…
Ime će biti zamijenjeno na logotipima, nazivu časopisa i u komunikaciji prema medijima i drugima, bit će to malo dulji proces i sustavan.
Sljedećih 10 dana imate mogućnost odabrati ime, možete ostavljati poruke u inboxu ili javno na kometarima.
Hvala svima, sve ostaje isto, osim tog malog tehničkog detalja koji se u konačnici neće značajnije osjetiti.

18 misli o “Promjena imena Književnosti uživo!”

  1. Poštovana redakcijo,
    -čitala sam Vaš časopis od petka i još uvek vas čitam,i pronalazim tekstove članova redakcije i pisaca iz Rijeke ,i otkrivam Vas.Predstavljate zaista nešto izuizetno jedinstveno na prostorima bivše Jugoslavije i to je jako lepa stvar jer knjizevnost ,umetnost ,talenat i treba da spaja ljude u jedinstvenu celinu koju zajednički stvaraju!Mislim da promenom imena nece nista vazno biti promenjeno,i kako god da se zovete ja cu nastaviti da vas čitam a sigurna sam i brojni moji poznanici!Sve najlepše u daljem radu !!!

  2. “Književnost UŽIVO” kao naziv mozda odrazi baš to što ste do sada uradili ali i sve ono šta nameravate uraditi.Lično mislim da nije ništa loše ni da ostane naziv književnost uživo iz razloga što oslikava baš tu “uživost” koja vodi sve ovo na fb stranici .A na fb je sve počelo zar ne?Književnost se na toj stranici prenosi uživo,piše se uživo,ljudi gledaju jedni druge,komuniciraju,podrzavaju jedni druge,ohrabruju se,nemaju granica i to je baš ono šta niko ništa slično nije uradio.Ljudi uživo stvaraju prate jedni druge,stvaraju,pišu i to jeste sve baš “uživo” tako da nemojte izgubiti molim vas i mogućnost da zadrzite naziv koji je ljude počeo da vodi ka sopstvenom stvaralaštvu,pisanju i osećaju da vrede,da mogu,i da imaju gde!P.S.Ako bas zelite da menjate ime casopisa zasto ne sačekate jos neko vreme ,neka se prosiri citanost a na kraju posle mozda cetvrtog broja promenite pa mozda glasi “književnost sa balkana ” ili tako nesto da sadrzi i balkan i knjizevnost .Mislim da ste mladi da bi menjali ime,jos malo da odrastete !S poštovanjem Marija Planic

    1. i meni se svidja ovo “uzivo” bila bi zaista steta menjati ga,lepo si sve to izložila i šteta je da promene naziv …ali ljudi uvek kada urade nesto dobro vrag im ne da mira pa tako…malo fali da zeznu umesto da nastave dalje.

  3. Književnost danas 6 glasova (Jelena,Aida,Petra,Marko,Ana i Filip)
    Književnost sada 4 glasa (Sladjana,Vlada,Rade,Biljana)

  4. razlozi za promjenu imena ipak postoje, naime, nije loše da se zovemo književnost uživo, ali to je više ime za festival ili nastup. što se tiče toga, mi smo koncepcijski bliži nekom nazivu “književnost sada”, književnost danas”, bitno je da je ime blisko i da odražava bit stvari… naime, što se tiče samoga nastupanja s nečim uživo, tu smo pomalo deficitarni, imamo relativno malo nastupa uživo, iako i u tome imamo prakse. kako god, ova promjena će biti postupna i lagana, svakako neće izazivati nikakve nedoumice jer ćemo u smislu logotipa, vizuala, domene i fejsa de facto ostati gotovo isti… isto smo nastojali izbjeći bilo kakvu geografsku vezu, tu u rijeci često se koristi ono riječki, ri i slično, s druge strane želimo izbjeći i naziv koji bi asocirao na neko suprotstavljanje, naime, cijeli je projekt zamišljen suradnički, pa je ta suradnja presudna. osobno, mislimo da smo puno pomogli da se književnost izvuče “iz ormara” pa smo po tom pitanju i književnost iz ormara, iz ladica, iz fajlova, mapa po računalima, blogovima, mi smo 100% e projekt, nema od nas ni papirića. U svakom slučaju, jako smo zahvalni svima na savjetima i proprukama, možemo jamčiti da će neko od imena koje odaberemo zajednički biti i ime projekta

    1. Razumem Vas,iskrena podrška!
      Ali ja da sam u Rijeci i da radim kao projekte kao i Vi ja bi isao na to da napravim turističke razglednice sa najboljim stihovima i logom vaseg projekta i to bi se prodavalo!Kako god da se zovete razglednice bi trebalo uradit sa turističkom organizacijom Rijeke jer ste ipak postali na neki način “brend” ! Ja bi prvo razglednice kupovao i slao da se ne širi poezija samo internetom nego i putem pošte!
      Ako se mora glasati ja dajem poene za “danas” mislim knjizevnost danas .

  5. Pre nego što cu što napisat,da Vas lIjepo sve pozdravim,i da dodam da je ovaj projekt zaista postigao ono o čemu mnogi ne smiju ni sanjat.LIjepo je kada se pisana rIječ vrednuje,i kada joj se udahjuje vazduha kako bi preživjela i opstala ne samo danas nego i sjutra.Dodao bi prijedlog za naziv književnost iz vode , voda kao H2O,pa neka niče dalje kao iz vode i neka bude pitka kao voda svaka dalja projektna aktivnost.Sretno!

  6. Da ,ima smisla,treba razmisliti o odluci promene imena ali i izaci sa odlukom koja ima dobar marketing a to moze biti kako izrada razglednica tako i izrada bedzeva i sami autori bi trebalo kupovati takve stvari ako su njihovi stihovi na tome i to se moze lepo prodavati.Kada bi se pokrenula neka ozbiljnija proizvodnja majica sa poezijom,šolje,tako neke stvari koje se turistički mogu dobro prodati ovaj sajt bi postao i jos popularniji a sama ideja bi bila super a i novca bi se moglo zaraditi.Da je ovaj sajt uradjen u Srbiji Srbi bi vec razvili biznis i mlatili lovu ali Hrvati slabo s tim parama,kod njih prvo ljubav 🙂

Odgovori